Translators (Google, Babelfish etc) are a bit sketchy on translations, so I'm hoping to catch someone who's a native in Russia, or someone who fluently speaks Russian.
Помните, что вы должны умереть.
As above; What does it mean and how is it pronounced?What does this mean and how is it pronounced? It's Russian?
Google translator is right in this case. It’s Russian translation of the old Latin phrase "Memento mori" - "Remember that you must die".
http://www.google.com.ua/search?num=100%26amp;…
pOmnite, shto vi dolzhnI umerEt’.
"Ч" in "что" is pronounced like ш".
http://en.wikipedia.org/wiki/Russian_alp…
Saturday, February 18, 2012
Phonetic Russian translation!! Need a quick answer!?
"M猫t nan sy猫l la..." I know it's Russian and I can't find a translator that works phonetically.Phonetic Russian translation!! Need a quick answer!?
i don't have energyPhonetic Russian translation!! Need a quick answer!?
The phonetic version is very bad. Sasha gives a good guess.
校 屑械薪褟 薪械褌 褋懈谢 would be, "I don't think I have the strength."Phonetic Russian translation!! Need a quick answer!?
it doesn't even resembles russian, and from "u menia net sill" it is as distant as from any other random russian phrase.
rou si a
i don't have energyPhonetic Russian translation!! Need a quick answer!?
The phonetic version is very bad. Sasha gives a good guess.
校 屑械薪褟 薪械褌 褋懈谢 would be, "I don't think I have the strength."Phonetic Russian translation!! Need a quick answer!?
it doesn't even resembles russian, and from "u menia net sill" it is as distant as from any other random russian phrase.
rou si a
How much money do translators make?
I plan on learing to speak Spanish, Italian, French, Russian, German, Serbian, Japanese, Korean, and Chinese. I am already learning Spanish, and will be learning Japanese over the summer. How much would I make as a translator with these languages?How much money do translators make?
It depends where you live, and where you are hired.
It could range anywhere between 20K-100K. So a yahoo answers estimate wont help you.
Incase you didn't know, It takes anywhere between 4-7 years to learn a language fluently, depending on which language. To learn all those languages, It would take a good 15-20 years to have them all learnt, assuming you learned more than one, this would also mean your deticating 60% of your day, to languages.
Learning Japanese over the summer.....You wont learn much over the summer, so if you think a language takes that short of time to learn, think again.How much money do translators make?
Here's some information on the average salary: http://www1.salary.com/Translator-salary鈥?/a>
I plan on becoming a translator as well. As of right now, I am learning French, Spanish, Latin, and Chinese.How much money do translators make?
Textual Translators get paid by the word, around 10-25 cents per word. Verbal, non-simultaneous vary between 35000-90000 a year. Simultaneous Translators can make 850 dollars a day!mr tire forza motorsport 3
It depends where you live, and where you are hired.
It could range anywhere between 20K-100K. So a yahoo answers estimate wont help you.
Incase you didn't know, It takes anywhere between 4-7 years to learn a language fluently, depending on which language. To learn all those languages, It would take a good 15-20 years to have them all learnt, assuming you learned more than one, this would also mean your deticating 60% of your day, to languages.
Learning Japanese over the summer.....You wont learn much over the summer, so if you think a language takes that short of time to learn, think again.How much money do translators make?
Here's some information on the average salary: http://www1.salary.com/Translator-salary鈥?/a>
I plan on becoming a translator as well. As of right now, I am learning French, Spanish, Latin, and Chinese.How much money do translators make?
Textual Translators get paid by the word, around 10-25 cents per word. Verbal, non-simultaneous vary between 35000-90000 a year. Simultaneous Translators can make 850 dollars a day!
What do these russian things mean?
I think my friend used a translator...what do these mean?
любов?ь к два - тот.
and
Здесь?,? но тепер?ь они ушли.?
Please help...and be honest.
Thanks!What do these russian things mean?
The first one is idiomatic, and I can only guess (husband is on the phone). It literally translates: love to two - so. It probably means something like "Love to both of you."
The second one means; "Here, but now they have gone."What do these russian things mean?
Both sentences don't make any sense in Russian. Probably, the last one means "They have been here, but now they have left" but I'm not sureWhat do these russian things mean?
The first one is "love for two - there."
The second is "Here, but now they've left."
любов?ь к два - тот.
and
Здесь?,? но тепер?ь они ушли.?
Please help...and be honest.
Thanks!What do these russian things mean?
The first one is idiomatic, and I can only guess (husband is on the phone). It literally translates: love to two - so. It probably means something like "Love to both of you."
The second one means; "Here, but now they have gone."What do these russian things mean?
Both sentences don't make any sense in Russian. Probably, the last one means "They have been here, but now they have left" but I'm not sureWhat do these russian things mean?
The first one is "love for two - there."
The second is "Here, but now they've left."
How much do translators and/or interpreters get paid?
I'm just wondering this because I want to be a translator and/or an interpreter when I'm older and I was wondering how much they get paid? I can speak English, German and French and I want to learn Russian or another language at some point.How much do translators and/or interpreters get paid?
As another commenter said, there are many factors. You might want to take a look at the American Interpretors Association webpage:
http://www.atanet.org/
In particular, they have a page on careers in translation and interpreting:
http://www.atanet.org/careers/index.php
I think this information may answer your real question, which is whether a career in translation/interpreting is a good choice.How much do translators and/or interpreters get paid?
it depends on a lot of things :
1) the number of languages you know
2) your level of education (if you have a masters degree or a phd ....)
3) the country were you live
4) the experience that you have
5) your work place (you can be a translator but you can work in diffrent places : with an embassy ... In a company .... As a tourist guide .... )
I can't just give you number .... But believe me you are going to be payed well !!
As another commenter said, there are many factors. You might want to take a look at the American Interpretors Association webpage:
http://www.atanet.org/
In particular, they have a page on careers in translation and interpreting:
http://www.atanet.org/careers/index.php
I think this information may answer your real question, which is whether a career in translation/interpreting is a good choice.How much do translators and/or interpreters get paid?
it depends on a lot of things :
1) the number of languages you know
2) your level of education (if you have a masters degree or a phd ....)
3) the country were you live
4) the experience that you have
5) your work place (you can be a translator but you can work in diffrent places : with an embassy ... In a company .... As a tourist guide .... )
I can't just give you number .... But believe me you are going to be payed well !!
Russian to English translation -no online translators-?
Can you translate these sentences into English?
"Я не заботятся о вас, и я не говорю, пожалуйста, примите мен.Вы отправить мне сообщение.и я не высокомерный.Вы не знаете меня.пока..."
Spassiba.Russian to English translation -no online translators-?
I have been speaking Russian for 29 years, and I can understand that probably, the person is at the beginning of learning the language. This passage is full of grammar mistakes and I can't understand everything or at least it sounds weird.
I will translate only what I have understood.
I don't care about you and I don't say that you need to accept me.
You can send me a message as I am not arrogant. You don't know me. Bye.
Honestly, it doesn't make any sense.
Tell a person that he or she has to learn Russian better.Russian to English translation -no online translators-?
This was NOT written by a native Russian. Most likely somebody used online machine translation.
"I don't care about you. And I do not ask you to please accept me. You were the one who sent me the message. And I am not arrogant. You don't know me. Bye..."
"Я не заботятся о вас, и я не говорю, пожалуйста, примите мен.Вы отправить мне сообщение.и я не высокомерный.Вы не знаете меня.пока..."
Spassiba.Russian to English translation -no online translators-?
I have been speaking Russian for 29 years, and I can understand that probably, the person is at the beginning of learning the language. This passage is full of grammar mistakes and I can't understand everything or at least it sounds weird.
I will translate only what I have understood.
I don't care about you and I don't say that you need to accept me.
You can send me a message as I am not arrogant. You don't know me. Bye.
Honestly, it doesn't make any sense.
Tell a person that he or she has to learn Russian better.Russian to English translation -no online translators-?
This was NOT written by a native Russian. Most likely somebody used online machine translation.
"I don't care about you. And I do not ask you to please accept me. You were the one who sent me the message. And I am not arrogant. You don't know me. Bye..."
What is the translation of the word POLICE in these languages?
Translate in Korean, Japanese, Chinese and Russian. Include the characters. Please do not use Google Translator. Sometimes these translators does not give correct meanings.What is the translation of the word POLICE in these languages?
In Russian:
A police man - полицейский (policeiskij)
other word can be - милиционер (milicioner)
The police - also can be полиция (policija) or милиция (milicija)What is the translation of the word POLICE in these languages?
In Japanese,
"警察"(keisatsu).
"POLICEMAN" is "警察官"(keisatsu-kan) or "警官"(keikan) .What is the translation of the word POLICE in these languages?
In Korean:
The police = ?? = kyung chal
A police officer = ??? = kyung chal gwan
Chinese:
警察 = jing-cha-32
basically it's "guard + observe"...
recently 公安 = gong-an-11 word is used...
means "public security"...
In Russian:
A police man - полицейский (policeiskij)
other word can be - милиционер (milicioner)
The police - also can be полиция (policija) or милиция (milicija)What is the translation of the word POLICE in these languages?
In Japanese,
"警察"(keisatsu).
"POLICEMAN" is "警察官"(keisatsu-kan) or "警官"(keikan) .What is the translation of the word POLICE in these languages?
In Korean:
The police = ?? = kyung chal
A police officer = ??? = kyung chal gwan
Chinese:
警察 = jing-cha-32
basically it's "guard + observe"...
recently 公安 = gong-an-11 word is used...
means "public security"...
Subscribe to:
Posts (Atom)