Can you translate this into russian please?
-ochen krasivaya fotografiya, devki
-da ya sagnalas s taboy
-u veronike eat ochen haroshie siski da?
-haroshaya popa toshe
-u tebya est devachka, ti bolshoy baran.
- ya baran? Ti fsigda spish s durniye blayde.
-nam nada piristat govarit na fotografia, esli Kyoto govorit pa Ruski eto ochen be krasivayaRussian translator anyone?
Very incorrect Russian, but I understand it.
I'll translate and will try to bring sense from this Russian to English
(excuse me, but this dialog is a bit rude)
-ochen krasivaya fotografiya, devki
Very beautiful photo of a chick.
-da ya sagnalas s taboy
Yes, I agree with you.
-u veronike eat ochen haroshie siski da?
Does Veronica have very nice ****?
-haroshaya popa toshe
And she got a very nice *** too.
-u tebya est devachka, ti bolshoy baran.
Do you have a girl friend? You are stupid.
- ya baran? Ti fsigda spish s durniye blayde.
Am I stupid? You always sleep with stupid whores.
-nam nada piristat govarit na fotografia, esli Kyoto govorit pa Ruski eto ochen be krasivaya
We need to stop speak about this photo, if somebody speaks Russian, this is not very nice.
It's in Russian. If you'd like me to translate it into English, I'll do what I can. :)
I believe the first line says "Very beautiful photo, miss."
The next, "Yes, I bent with you." (I'm not sure of this one.)
I'm embarrassed to translate the next one. It says something about a woman's breasts, a woman named "Veronica."
The next one is something like "Nice a**."
"Do you have a girlfriend, you're a big ram." (?)
"I am a sheep? You always sleep with the bad sluts."
"We need not to speak of that photo, if Kyoto speaks in Russian this is not nice."
This guy sounds like a jerk, to be honest. 0_oRussian translator anyone?
It's IN Russian already, it's just not written in Cyrillic script.
Two people are chatting about a photo of a girl called Veronica and makingcomments about her physical attributes. One calls the other a ram, and the "ram" says why are you always making mean comments. Then the final comment says We've got to stop talking about the photo; if Kyoto speaks Russian it doesn't seem nice.
BTW the Russian isn't very good.
The text is written in phonetic Russian. What language do you need to translate it into?
Or do you want us to rewrite it in Cyrillic? Please explain your question.Russian translator anyone?
which language is this
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment