Can you translate these sentences into English?
"Я не заботятся о вас, и я не говорю, пожалуйста, примите мен.Вы отправить мне сообщение.и я не высокомерный.Вы не знаете меня.пока..."
Spassiba.Russian to English translation -no online translators-?
I have been speaking Russian for 29 years, and I can understand that probably, the person is at the beginning of learning the language. This passage is full of grammar mistakes and I can't understand everything or at least it sounds weird.
I will translate only what I have understood.
I don't care about you and I don't say that you need to accept me.
You can send me a message as I am not arrogant. You don't know me. Bye.
Honestly, it doesn't make any sense.
Tell a person that he or she has to learn Russian better.Russian to English translation -no online translators-?
This was NOT written by a native Russian. Most likely somebody used online machine translation.
"I don't care about you. And I do not ask you to please accept me. You were the one who sent me the message. And I am not arrogant. You don't know me. Bye..."
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment