*I don't need translator because it does not translate right, so if you don't know russian then don't answer please.
ThanksCan someone translate "Have a great time at New Year's Eve!" in Russian in a proper* way?
Желаю отлично провести время в канун Нового Года!Can someone translate "Have a great time at New Year's Eve!" in Russian in a proper* way?
hmmmm...
poveselis na novogodnei vecherinke (if s/he's going to be at a party)
I'd just say "S novym godom, s novym schastiem!" at midnight (or shortly after) which means happy new year, [wishing you] new happiness
or, you can say s nastupaiushim all day dec 31st (sort of like happy almost new year)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment